第3章——作田人生活記事
15. Taⁿ擔做生理

目錄

Taⁿ擔做生理

Taⁿ Tàⁿ Chò-seng-lí

1. Taⁿ擔一定ài用ê家私──扁擔

Taⁿ Tàⁿ It-tēng Ài Iōng ê Ke-si──Pùn-taⁿ

販á生理需要四界搬徙,輕省擔頭設計做箱á擔、鐵馬載,無錢hak鐵馬to̍h用肩胛頭擔。輕擔用平擔,重擔需要曲擔chiah chih載ē-tiâu。扁擔材料,刺竹siāng讚,竹絲(竹纖維)韌koh kāu-náu有彈性,taⁿ--起-來ē-sìm bē斷,mā有用麻竹、柴pêng。

2. 賣麵線糊

Bē Mī-sòaⁿ-kô͘

Chit擔擔頭á本身是木材,koh掛玻璃,堅固bē eng-ia koh防胡蠅,實在衛生。Nā boeh taⁿ出門做生理,應該不止á重,tio̍h用khiau-taⁿ(曲擔)來taⁿ chiah接載ē-tiâu。

Che擔頭一頭大,一頭細,大--ê是櫥á,內面khǹg碗、khǹg湯匙,iáu有ám-chhia̍h/sia̍h-á(ám杓á)、豆油矸á、胡椒罐á,頂面是闊闊ná桌頂,方便khǹg人客boeh-ài ê麵線糊;另外一頭看是khah細,面頂khǹg生鍋,下面是烘爐火,生鍋內面to̍h是燒燙燙ê麵線糊。

造型不止á súi,四角形ê木工算真幼路,配六角形擔á面,有門有窗。

2-1. 生鍋

Seⁿ-oe

生鍋不止á大,生鍋蓋因為需要掀起、khàm落,所以比較khah薄,用5塊柴枋kap做夥。

2-2. 烘爐火

Hang-lô͘-hóe

生鍋下面有烘爐,火炭火需要隨時加添,麵線糊有燒chiah ē好食。

2-3. 鹿港麵線糊,料chē氣味讚

Lo̍k-káng Mī-sòaⁿ-kô͘, Liāu Chē Khì-bī Chán

掛鎖櫃thoah是khǹg錢所在。

3. 賣粿擔

Bē-kóe-tàⁿ

Chit擔siāⁿ籃擔,內面貯粿粽taⁿ leh喝賣,to̍h是賣粿擔。賣碗粿tio̍h準備豆油、碗粿chhiám-á;賣菜頭粿、芋hoâiⁿ粿,tio̍h準備菜刀切粿、秤á秤重;nā是賣紅龜粿、芋梭á,米粽、粞粽,算塊賣算粒賣,直接提hō͘人客to̍h好。篾á pīⁿ ê大kha siāⁿ籃,除了頂面有chân-á,內面mā ē-sái-tit用箄á(pín-á,平面架á)隔做1-iân a̍h是2-iân來排thia̍p。

Gín-á時代隔壁內底福--è to̍h是leh賣碗粿,ta̍k-ke lóng叫伊碗粿福--è,thang kap牽牛車ê牛車福--è、賣杏仁茶ê矮á福做區別,chiah bē叫m̄ tio̍h人。

4. 杏仁茶擔

Hēng-jîn-tê-tàⁿ

4-1. 茶kap茶米茶無kāng

Tê Kap Tê-bí-tê Bô kāng

茶是ē-lim--tit ê飲料,ē-sái-tit止渴、止嘴ta,mā ē-sái-tit食飽tī-iau。Kan-nā講lim茶,有可能是lim白滾水,mā有可能是lim茶米茶,所以用滾水泡茶米to̍h是茶米茶,泡炒--過ê大麥to̍h是麥á茶,iáu有梅á茶、米á茶、杏仁茶、麵茶、仙草茶、青草茶、冬瓜茶⋯lóng是用水hiâⁿ a̍h是用滾水泡。

4-2. 杏仁茶擔ê往事

Hēng-jîn-tê-tàⁿ ê Óng-sū

這是賣杏仁茶a̍h是麵茶ê擔頭á,1頭khǹg hiâⁿ杏仁茶、麵茶ê家私頭á,1頭排碗頭á、湯匙,kō͘畚擔taⁿ--leh ná行ná喝聲「杏仁茶--ō͘!燒--ê杏仁茶--ō͘!」Nā是賣麵茶to̍h喝「麵茶--lah,boeh買麵茶khah緊來,燒--ê-ō͘!」Nā有人boeh買,to̍h停leh路邊,除了杏仁茶a̍h是麵茶,mā ē kah賣油食粿kap糕á餅饅頭麵包。

阮庄--裡hit ê福á兄to̍h簡單喝「茶--ò͘!」伊ê擔á有賣杏仁茶、麵茶、米奶,油食粿、麵包、饅頭,koh有生雞卵hō͘人泡tiàm杏仁茶內面。

七早八早天iáu未光,福á兄已經tī門口埕外面喝「茶--ò͘!茶--ò͘!」有時阿爸ē叫我起來食杏仁茶配油炸粿,「人都真ài睏--lah。」結果天光chiah leh後悔。

4-3. 火爐桶á

Hóe-lô͘-tháng-á

Hiâⁿ杏仁茶、麵茶ê火爐桶á,下面hiâⁿ火炭火,保持燒滾滾ê溫度,有水道頭ê漏á,真方便。

詳細看,內面分2層,ē-pêng層貯杏仁茶,面頂層ē-tàng炊包á、饅頭。

4-4. 鉛Phiáⁿ茶鍋

Iân-phiáⁿ Tê-oe


這支特製茶鍋是用鉛phiáⁿ黏--ē,khàm蓋頂面有漏斗,大概是kā料kap水做夥落去hiâⁿ滾hiâⁿ熟,sòa--落chiah ùi罐sui thîn落碗內。

4-5. 白鐵á茶鍋

Pe̍h-thih-á Tê-oe

這支是白鐵á hàn-chiap(銲接),作用kap頂面hit支kāng一樣。

5. Chìⁿ粿擔/Khok-á-te擔

Chìⁿ-kóe-tàⁿ/Khok-á-te-tàⁿ

「Khok-á-te,chìⁿ粿--ō͘!Khok-á-te,chìⁿ粿--ō͘!Mā有菜tiâu--lah!Boeh買趕緊來--ō͘!」

Che是賣khok-á-te、chìⁿ粿、菜tiâu ê喝賣聲,一擔擔頭á不止á重,一頭是phû khok-á-te ê油鼎kap火爐,一頭是khǹg已經洗清氣ê蚵á、韭菜,米漿、粿,iáu有豆油、盤á、箸⋯。因為taⁿ leh賣,貨色bē-tàng備辦siuⁿ chē。

擔頭下面是櫥á,khǹg配料、家私、烘爐火,架á頂平平做桌á用。

Phû khok-á-te油鼎,鼎邊有鐵線網,khǹg phû熟ê chìⁿ料,hō͘油汁滴落鼎內。

5-1. Chìⁿ kap Phû ê精差

Chìⁿ kap Phû ê Cheng-chha

華語『油炸』台語講「chìⁿ」,kā配料(食材)khǹg落油鼎chìⁿ熟chìⁿ酥to̍h是chìⁿ料。韭菜、蒜á ē-sái chìⁿ,番薯、芋á、花á菜mā ē-sái chìⁿ,豆腐、米糕、花枝kāng款ē-sái chìⁿ。

Nā是先kō米漿chiah落油鼎chìⁿ,咱ē特別講做phû,因為配料(食材)落鼎有ê ē沉底,等nā浮chiūⁿ油面,to̍h是已經chìⁿ熟,nā是落鼎to̍h浮面ê配料(食材),有熟無熟,需要用khat-á khat起來看。M̄-chiah有人講phû khok-á-te、phû chìⁿ粿,chìⁿ菜條、chìⁿ豆乾chìⁿ。浮肉圓、chìⁿ肉圓(bah-oân)mā是kāng款理路。

5-2. Chìⁿ粿擔teh賣ê點心

Chìⁿ-kóe-tàⁿ teh bē ê Tiám-sim

賣khok-á-te、chìⁿ粿ê擔頭á,當然mā ē-tàng phû菜tiâu,chìⁿ番薯phiáⁿ、芋á phiáⁿ,phû豆干chìⁿ,chìⁿ蒜á⋯。

Khok-á-te、chìⁿ粿、菜tiâu、米糕chìⁿ、豆干chìⁿ、番薯phiáⁿ、芋á-phiáⁿ。Khok-á-te內āⁿ有蚵á,講做蚵te,chit-má有人用瘦肉代替蚵á,叫做肉te。

Khok-á-te、chìⁿ粿lóng是油鼎熱油chìⁿ料,簡單ùn豆油膏to̍h真好食,thang食點心mā ē-tàng做正頓,食飽koh食khá。除了khok-á-te、chìⁿ-kóe,韭菜、蒜á、番薯、芋á、豆腐、米糕、花á菜‥‥‥,lóng ē-sái-tit chìⁿ來ka-tī食chìⁿ來賣。

食chìⁿ料tio̍h趁燒食,酥、phàⁿ好滋味,ùn豆油膏siāng合味。Nā是冷--去chiah koh chìⁿ燒,to̍h ē tēng-tēng無好食。Chit-má boeh食khok-á-te、菜條、chìⁿ粿、chìⁿ米糕,tio̍h去店頭、路邊擔á買。

【名詞說明】

教育部詞典:

  • 『蚵炱,一種油炸小吃,先將豆芽菜、韭菜舖在鮮蠔上,再摻上一層米漿,下鍋炸成圓扁形。』
  • Phû,『油炸,特別指食材會浮在油鍋上。』

Kú-chhài-in(韭菜in),chìⁿ菜條,先kā韭菜pa̍k像草in,chiah ùn米漿落鼎chìⁿ。

6. 註解

Chù-kái

解說
kāu-náu 形容物件ê質地『厚實』。
kō米漿 『沾、蘸』;米漿,bí-chiuⁿ,『用米磨製並加入花生粉而調成的汁液』。
khok-á-te 『一種油炸小吃,先將豆芽菜、韭菜舖在鮮蠔上,再摻上一層米漿,下鍋炸成圓扁形』。
鉛phiáⁿ 『鐵皮』。
罐sui 細支茶鼓a̍h是水壺ê嘴。
pīⁿ 『編織』。

Chhōe "" chhōe tio̍h tiâu:

    Chhōe "" chhōe bô.