編號 |
俗語 |
101 |
娶--ê娶chi̍t ê,嫁--ê嫁人一家 |
|
Chhōa--ê chhōa chi̍t ê, kè--ê kè lâng chi̍t ke |
102 |
敢,to̍h快做媽 |
|
Káⁿ, to̍h khoài chò má |
103 |
Lám-lám cha-po͘,khah贏勇勇cha-bó͘ |
|
Lám-lám cha-po͘, khah iâⁿ ióng-ióng cha-bó͘ |
104 |
三十歲cha-po͘是真tâng,三十歲cha-bó͘是老人 |
|
Saⁿ-cha̍p hòe cha-po͘ sī chin tâng, saⁿ-cha̍p hòe cha-bó͘ sī lāu-lâng |
105 |
一漢á nā無雕,大漢to̍h ut bē khiau |
|
Chi̍t-hàn-á nā bô tiau, tōa-hàn to̍h ut bē khiau |
106 |
好前棚,也ài好後棚 |
|
Hó chêng-pêⁿ, iā ài hó āu-pêⁿ |
107 |
有生,to̍h有死 |
|
Ū seⁿ, to̍h ū sí |
108 |
腹內有膏,chiah偃人ē倒 |
|
Pak-lāi ū ko, chiah ián lâng ē tó |
109 |
釣魚、lia̍h鳥,bó͘-á-kiáⁿ餓死了了 |
|
Tiò hî, lia̍h chiáu, bó͘-á-kiáⁿ gō sí liáu-liáu |
110 |
三寸氣在千般用,一旦無常萬事休 |
|
Saⁿ-chhùn-khì chāi chhian-poan iōng, it-tàn bû-siông bān-sū hiu |
111 |
四支釘釘--落-去 |
|
Sì ki teng tèng--lo̍h-khì |
112 |
人情世事陪kah夠,無鼎kāng無灶 |
|
Jîn-chêng sè-sū pôe kah kàu, bô tiáⁿ kāng bô chàu |
113 |
當頭白日,搶關帝廟 |
|
Tng-thâu pe̍h-ji̍t, chhiúⁿ Koan-tè-biō |
114 |
Thèng-hó做禮數,也thèng-hó做桌布;也thang做禮數,也thang做桌布 |
|
Thèng-hó chò lé-sò͘, iā thèng-hó chò toh-pò͘;Iā thang chò lé-sò͘, iā thang chò toh-pò͘ |
115 |
一身死了了,kan-nā chhun一支嘴 |
|
Chi̍t sin sí-liáu-liáu, kan-nā chhun chi̍t ki chhùi |
116 |
一面抹壁雙面光 |
|
Chi̍t bīn boah piah, siang bīn kng |
117 |
十婦,九妒 |
|
Cha̍p hū, káu tò͘ |
118 |
Gín-á怨無,無怨少 |
|
Gín-á oàn bô, bô oàn chió |
119 |
尻川m̄-chiūⁿ,chiūⁿ tòe尾tâng骨--去 |
|
Kha-chhng m̄-chiūⁿ, chiūⁿ tòe bóe-tâng-kut--khì |
120 |
乞食過溪,行李chē |
|
Khit-chia̍h kòe khe, hêng-lí chē |
121 |
一聲天,一聲地,一聲母,一聲爸 |
|
Chi̍t siaⁿ thiⁿ, chi̍t siaⁿ tē, chi̍t siaⁿ bó, chi̍t siaⁿ pē |
122 |
人是有事,chiah求佛;人是有煩惱,chiah ē去求佛 |
|
Lâng sī ū sū, chiah kiû pu̍t;Lâng sī ū hoân-ló, chiah ē khì kiû pu̍t |
123 |
有生,to̍h有死(2) |
|
Ū seⁿ, to̍h ū sí(2) |
124 |
嘴舌無骨,péng出páng入;人嘴,siāng毒 |
|
Chhùi-chi̍h bô kut, péng chhut péng ji̍p;Lâng chhùi, siāng to̍k |
125 |
鑿枷,ka-tī giâ |
|
Chha̍k kê, ka-tī giâ |
126 |
有,m̄食,mā是戇 |
|
Ū, m̄ chia̍h, mā sī gōng |
127 |
M̄知市鎮,koh想boeh ngiâ媽祖 |
|
M̄-chai chhī-tìn, koh siūⁿ boeh ngiâ má-chó͘ |
128 |
內山sông,海口戇;都市sông,庄腳戇 |
|
Lāi-soaⁿ sông, hái-kháu gōng;To͘-chhī sông, chng-kha gōng |
129 |
一暗無眠,三暗補bē-tīⁿ;一暗無眠,三暗se̍h神 |
|
Chi̍t-àm bô bîn, saⁿ-àm pó͘ bē tīⁿ;Chi̍t-ám bô bîn, saⁿ-àm se̍h-sîn |
130 |
Cháⁿ人稻á尾 |
|
Cháⁿ lâng tiu-á-bóe |
131 |
食,省草;睏,ta tiâu |
|
Chia̍h, séng chháu; Khùn, ta tiâu |
132 |
Phah斷人ê鼓柄 |
|
Phah tn̄g lâng ê kó͘-pèⁿ |
133 |
過橋khah chē你行路;食鹽khah chē你食米 |
|
Kòe kiô khah chē lí kiâⁿ lō͘; Chia̍h iâm khah chē lí chia̍h bí |
134 |
嫌貨chiah是買貨人 |
|
Hiâm hòe chiah sī bé hóe lâng |
135 |
手抱孩兒,chiah知爸母時 |
|
Chhiú phō hâi-jî, chiah chai pē-bó sî |
136 |
三腳tiô,四腳跳 |
|
Saⁿ kha tiô, sì kha thiàu |
137 |
頭,hèng-hèng,尾,冷冷 |
|
Thâu, hèng-hèng, bóe, léng-léng |
138 |
大kho͘人,好看頭 |
|
Tōa-kho͘ lâng, hó khòaⁿ-thâu |
139 |
一日剃頭,三日ian-tâu |
|
Chi̍t ji̍t thì thâu, saⁿ ji̍t ian-tâu |
140 |
包入房,無包一世人 |
|
Pau ji̍p-pâng, bô pâu chi̍t-sì-lâng |
141 |
人生人疼,狗生狗疼 |
|
Lâng seⁿ lâng thiàⁿ, káu seⁿ káu thiàⁿ |
142 |
食頭牙,撚嘴鬚,食尾牙,面憂憂 |
|
Chia̍h thâu-gê, lián chhùi-chhiu, chia̍h bóe-gê, bīn-iu-iu |
143 |
相chim tio̍h-ài嘴tú嘴,chim了to̍h ē大心khùi |
|
Sio-chim tio̍h-ài chhùi tú chhùi, chim liáu tio̍h ē tōa-sim-khùi |
144 |
省事,事省 |
|
Séng sū, sū séng |
145 |
苦瓜連根苦,甜瓜透蒂甜 |
|
Khó͘-koe liân kin khó͘, tiⁿ-koe thàu tì tiⁿ |
146 |
孤支釘,phah無鐵 |
|
Ko͘ ki teng, phah bô thih |
147 |
Chiâⁿ物,不廢 |
|
Chiâⁿ mi̍h, put hùi |
148 |
暗時巡田水,驚人m̄驚鬼 |
|
Àm-sî sûn chhân-chúi, kiaⁿ lâng m̄ kiaⁿ kúi |
149 |
Kâⁿ kiáⁿ,半眠;飼kiáⁿ,半飽 |
|
Kâⁿ kiáⁿ, pòaⁿ bîn; chhī-kiáⁿ, pòaⁿ-pá |
150 |
無牛,駛馬 |
|
Bô gû, sái bé |