〈033〉

一兼二顧,摸蜊á兼洗褲

It kiam jī kò͘, bong lâ-á kiam sé khò͘

芝萌兄、文仲兄、婉婉姊:

白話字ê部分無問題,只要有合台語聲韻--ê lóng是台語音。彙音寶鑑內底有真chē空韻音,m̄-kú chín ê台灣社會已經有出現chit款音,小弟ê想法,既然有合音韻,不如將chia ê空韻音mā kā khǹg-khǹg入去詞庫,隨在人去利用,kan-nā mài超出台語聲韻ê範圍to̍h ē-sái--chit,恁ê見解án-chóaⁿ?

造字造詞ê部分,有幾字á改正,請參考,thèng-hāu新版ê HOTSYS® khǹg入去電腦了後,chiah koh繼續chhōe,che kap收集古董kāng款,俗語鹹酸甜nā有繼續寫,一定ē koh chhōe出真chē通行tī咱台灣ê話詞。寫俗語鹹酸甜ê目的之一,to̍h是收集giōng-boeh死去ê台灣話,看ē-tàng koh hō͘伊繼續活--落-去--無!

恁kâ感謝,小弟mā boeh kā恁感謝,除了boeh kā恁表達欽佩kap o-ló以外,tī-chia mā boeh kā恁說ló͘-la̍t,多謝恁ê phah-piàⁿ,開發HOTSYS® ê台文軟體,hō͘小弟受益chin-chē,ē-tàng直接台語思考,直接tī電腦頂koân寫文章,將內心ê歡喜、良心、悲傷、鬱卒,免經過頭殼內ê台語、華語無停ê翻譯,to̍h有法度表達個人ê人生觀,得tio̍h重生,日日春(歡喜),日日無白過,koh對咱台灣文化有淡薄á幫贊,充滿希望,真正是「一兼二顧,摸蜊á兼洗褲」。

Chhantiong <Siau,Lah-jih>

面頂chit張批,是tī網路頂kap朋友用E-Mail傳送--ê,mā是直接應用HOTSYS®台文系統軟體所phah字,án-ne to̍h知影「一兼二顧,摸蜊á兼洗褲」實在無kā恁hau-siâu pe̍h-chha̍t。

【註解】

解說
蜊á Lā-á。
空韻音 有韻無語言。
Mài 『不要』。
Chhōe 尋找。
Giōng-boeh死去 『快要失去』。
Kā我。
頂koân Téng-koân,頂面,『上面』。
Chhantiong Chhân-tiong,田中。
Hau-siâu pe̍h-chha̍t 講白賊話kā恁騙。

results matching ""

    No results matching ""