〈123〉
有生,to̍h有死(2)
Ū seⁿ, to̍h ū sí(2)
佛教ê十二支緣起法是án-ne:無明→行→識→名色→六入處→觸→受→愛→取→有→生→老病死憂悲惱苦。講起chiâⁿ分明,「有生,to̍h有死」。人ùi離開阿母ê子宮hit一工,to̍h註定行向死亡之路,講起來實在有影恐怖無奈,m̄管你ê人生觀如何,樂觀a̍h悲觀,死亡是不可免,人生ê終站to̍h是死亡。Che to̍h是大自然ê真理,to̍h是法,任何眾生lóng是kāng一樣。
雖然ta̍k-ê lóng知影「有生,to̍h有死」是真理,a̍h是真簡單ē-tàng了解ê真理,可是大部分ê人lóng是貪生驚死,死--字出頭盡量mài講,soah hō͘一、二、三、四ê四受tio̍h無公平ê對待,死、四kāng韻mā kāng命運,為tio̍h閃避死亡,人間m̄知有lōa chē禁忌,kám講知影閃避伊to̍h bē來到--chit?
人ê愚痴to̍h是án-ne生,hiah chē ê迷信只是為tio̍h求chi̍t-ê心安而已。
「人是有煩惱,chiah ē去求佛」,雖然有伊ê功效,信仰ê力量有影展現伊不可思議ê力量,但是心安了後,你ê身苦病疼kám有影真正消失?尤其是留tiàm內心潛意識ê驚惶苦楚,憤怒凝心猶原tī心內tī苦海。「有生,to̍h有死」,mài貪生,mài驚死,án-chóaⁿ了脫生死,充滿喜樂健康ê人生,你必須自修、自悟,內觀法門to̍h是教人體驗無常、苦、無我ê真理,最後達到解脫之道,m̄但知影「有生,to̍h有死」,koh因為修煉ê工夫,無有好bái ê分別,無帶貪愛、瞋恨a̍h執著,最後無生a̍h無死。
【註解】
詞 | 解說 |
識 | Sit/Sek。 |
名色 | Bêng-sek。 |
觸 | Chhiok。 |
禁忌 | Kìm-kī。 |
愚痴 | Gû-chhi。 |
潛意識 | Chiâm-ì-sek。 |
瞋恨 | Chin-hūn。 |
執著 | Chip-tio̍k。 |