〈011〉

耳á後無sian,cha-bó͘ cha-po͘ to̍h ē變

Hīⁿ-á āu bô sian, cha-bó͘ cha-po͘ to̍h ē piàn

今年這班三年á生,不止á kó͘-chui、幼chíⁿ,天真活潑koh愛sńg,尤其是cha-po͘ gín-á,下課ê鐘聲nā tân,to̍h相cheⁿ mo͘h球落樓kha ī siàng疼--ê,每1-pái lóng是sńg kah kui身軀重汗;到ē-po͘放學ê時chūn,已經kui身烏sô-sô,mā無想boeh洗洗拭拭--leh,咱kan-taⁿ看to̍h艱苦,人in猶原是笑bi-bi,有thang sńg to̍h好,siāng煩惱--ê to̍h是驚我禁止in thit-thô。

初中gín-á to̍h無siáⁿ kâng。大部分ê學生,m̄管伊cha-po͘ cha-bó͘,ta̍k-ê開始愛súi、愛妝,cha-po͘ gín-á穿chhah boeh激大人氣口,頭毛lōa kah真整齊,cha-bó͘ gín-á koh khah愛打扮,ē-hiáu注意內衫ê樣式,nā m̄是學校有限制,頭毛kiám-chhái ē電kah khiû-khiû-khiû koh染色;ná ē án-ne?是m̄是in leh起hoán-hêng m̄聽話?M̄是,是因為in已經進入青春期,gín-á leh tńg大人--ā。做老師、做父母ê人,nā無sió-khóa體貼chiah-ê少年人ê想法,kioh-sī in leh變pháiⁿ,án-ne to̍h差大碼--lò͘。

奉勸各位做人父母ê家長,lín tau nā有hit-lō ài phah ko̍k-ke ê少年家,a̍h是有hit-lō『吾家有女初長成』ê少女,lín tio̍h注意,「耳á後無sian,cha-bó͘ cha-po͘ to̍h ē變。」這句俗語to̍h是leh kā你提醒,看學生gín-á ê身軀有生sian無生sian,阮老師有khah無方便,請lín tio̍h ka-tī關心。當然chín ê時代khah衛生,boeh看生sian khah無可能,教lín一步,lín tau少年cha-po͘後生、cha-bó͘ kiáⁿ,nā是入去浴室kui半po͘,洗身軀ta̍uh-ta̍uh-á bong,恭喜,這是in大hàn ê開始,lín tio̍h關心細jī。

【註解】

解說
Sian 『身上的污垢』。
To̍h ē變 『就會改變打扮』。
Kó͘-chui 『可愛』。
幼chíⁿ 幼稚。
愛sńg 『好玩』。
Cha-po͘ gín-á 『男孩子』。
Tân 響。
Mo͘h球 『抱球』。
樓kha 『樓下』。
Ī siàng疼--ê 『玩打痛的遊戲』。
Kui 『全』。
Kui身軀tāng汗 『滿頭大汗』。
E-po͘ 下晡,『下午』。
烏sô-sô 『髒兮兮的』。
Kan-taⁿ看--tio̍h to̍h艱苦 『光是看了就不舒服』。
笑bi-bi 笑微微,『笑嘻嘻』。
有thang sńg to̍h好 『有得玩就好』。
Kâng 『相同』。
Ta̍k 『每』。
穿chhah 穿插,『穿tio̍h』。
激大人氣口 『妝扮大人模樣』。
Lōa 『梳頭髮』。
Ē-hiáu 『會』。
Kiám-chhái 可能,大概。
叛逆 Poān-ge̍k。
差大碼--lò͘ 差真chē,siuⁿ離經。
Lín 『你們』。
Tau 『家』。
Hit-lō 『那種』。
Phah ko̍k-ke 『小公雞學啼』。
Chín Chit-mái,現在。
Kui半po͘ 『老半天』。
Ta̍uh-ta̍uh-á bong 慢慢á洗,『東摸西摸的』。

results matching ""

    No results matching ""