〈023〉
嫁雞tòe雞飛,嫁狗tòe狗走,嫁乞食to̍h phāiⁿ ka-chì走
Kè ke tòe ke poe, kè káu tòe káu cháu, kè khit-chia̍h to̍h phāiⁿ ka-chì cháu
最近大法官會議針對ang-bó͘住所問題提出新解說,講ang-bó͘住所由cha-po͘人決定ê規定是違憲--ê,siāng慢ài tī一年內失效。這是一項宣示「男女平權」ê重大解釋。現行民法規定,ang-bó͘共同住所ê指定權屬tī ang;雖bóng但書為tio̍h尊重ang-á-bó͘設定住所ê意願,規定tī嫁娶ē-sái-tit ka-tī約定,m̄-koh ang-bó͘ nā拒絕約定a̍h是協議不成時,iáu是ài用其中1-pêng設定ê住所做住所。照án-ne ka看,住所ê決定權iáu是 chiáng-ak tī cha-po͘人ê手--ni̍h,因為多數ê婚姻,lóng是cha-po͘--ê娶cha-bó͘--ê。
這聲大法官ê解說nā發生效力,cha-bó͘人ê鬱卒應該ē-tit-tio̍h tháu放,傳統觀念ê「嫁雞tòe雞飛,嫁狗tòe狗走,嫁乞食 phāiⁿ ka-chì走。」mā tio̍h-ài tòe時代潮流消失。Siáⁿ-mih cha-bó͘ gín-á菜籽á命,命是掌握tī ka-tī ê手頭,m̄是宿命,隨命底來運轉。過時ê觀念tio̍h改正,民主社會是男女平等,婚姻ê結合是合作和諧chiah應該。Ang-á-bó͘公司nā boeh開市,除了法律上tio̍h張持細jī,誠懇做夥poa̍h感情tio̍h-ài排第一,千萬m̄-thang tín-tāng-tio̍h to̍h boeh提出法律是寶來議論,án-ne boeh百年合和to̍h khah無可能。
法律做基礎,ang-bó͘相讓,相敬如賓。既然有緣,互相牽手過一生。
【註解】
詞 | 解說 |
Tòe | 跟隨。 |
Phāiⁿ | 『揹』。 |
Ang-bó͘ | 夫妻。 |
Ka-chì | 『藺草編的袋子』,乞食應有ê裝備。 |
住所 | Chū-só͘。 |
Ang-á-bó͘ | 夫妻。 |
協議不成 | Hia̍p-gī put-sêng。 |
Tháu放 | 解放。 |
掌握 | Chiáng-ak。 |
宿命 | Siok-miā。 |
和諧 | Hô-hâi。 |
張持細jī | 『注意小心』。 |
誠懇做夥 | Sêng-khún chò-hóe。 |
Poa̍h感情 | 培養感情。 |