〈096〉

六--月棉被揀人kah

6--goe̍h mî-phōe kéng lâng kah

六--月火燒埔,六--月天氣有影熱,五月17夏至,日頭直射北迴歸線,日頭早早浮chiūⁿ山,òaⁿ-òaⁿ落海岸,日照時間特別長。除了日照ê溫度,加上地面輻射ê熱度,siāng熱ê天氣應該tī六月天,小暑、大暑連續來。六--月火燒埔,逼kah hō͘你走無路,暗時á to̍h「六--月棉被揀人kah」--lò͘!

「六--月棉被揀人kah」,講有影mā ē-sái-tit講,天氣chiah熱,六月天leh kah棉被,無leh hông笑khong--kong;講無影應該mā講ē通,免講lín mā知,窗á門頂ê四四角角是siáⁿ-mih?外國人笑咱ê壁堵ē流目屎,to̍h是chia-ê冷氣機leh作怪。今年電力公司又koh ài限制電--ā,大大細細ê房間冷氣pháng kui暝,koán-thāi--i外口三十五、六度,阮厝內底ê溫度koh ná親像春天,驚siuⁿ冷phah ka-chhiùⁿ,棉被m̄甘收,24度,kah一領薄被巾,jōa好你kám知?

免相騙,熱天pháng冷氣,蓋棉被,這是ta̍k-ê lóng知,錢甘開,hām人siáⁿ tī-tāi,「六--月棉被揀人蓋」siáⁿ人講?又koh講『人定勝天』,a̍h是享受人生,留hō͘電力公司ê人去hoah限電!限電!

【註解】

解說
揀人蓋 Kéng-lâng kah,『找不到幾人會蓋』。
浮chiūⁿ山 『浮上山』。
Òaⁿ-òaⁿ落海岸 『遲遲下海』。
輻射 Hok-siā。
大暑 Tāi-sú。
Pek,pek--tio̍h,『中暑』。
壁堵 Piah-tó͘,牆壁。
Pháng 機器運轉。
Phah ka-chhiùⁿ 『打噴嚏』。
Siáⁿ tī-tāi Siáⁿ-mih關係。

results matching ""

    No results matching ""