〈213〉
Nǹg燈腳,生lān-pha
Nǹg teng kha, seⁿ lān-pha
Lān-pha lān-pha生lān-pha,大漢chiah ē做阿爸; 生tio̍h cha-bó͘ gín-á-phí,是boeh-nî,食了米,m̄ chiâⁿ chi。
朋友!新正年頭m̄-thang kioh是Siau Lah-jih leh老不修,講hit-lō有空無sún ê lah-sap話,boeh論男女平權ê問題,提出咱對男女生殖器ê看法態度,mā ē-tàng了解--一-寡,你ka看,講tio̍h cha-po͘-kiáⁿ、cha-po͘孫,m̄管老爸a̍h老母,阿公a̍h阿媽,ta̍k-ê嘴á笑微微:生lān-pha--lah!有lān鳥ŏ͘!Ah nā生tio̍h cha-bó͘--ê,m̄是講母--ê,to̍h是cha-bó͘ gín-á-phí,有ê阿媽講koh khah pháiⁿ聽:生kah he chi-bai-á,m̄ chiâⁿ chi,食了米。M̄-nā pháiⁿ聽,koh顯示生tio̍h cha-bó͘ gín-á ê無奈。
Ná ē án-ne?M̄知是受tio̍h漢文化ê影響,a̍h是台灣人本chiâⁿ tio̍h重男輕女,thái ē chiah-nī注重cha-po͘-kiáⁿ,好ka-chài,時代tòe tio̍h世界潮流teh進步,chit-mái ê人有影khah開化,知影cha-po͘、cha-bó͘ lóng是kiáⁿ,生--tio̍h to̍h好,lóng ē ka疼,lóng boeh ka chhiâⁿ,m̄-kú祖先留落來ê風俗,猶原支配tio̍h咱ê生活,親像正月十五元宵節,to̍h有hit-lō「Nǹg燈腳,生lān-pha」ê迷信存在。
正月十五元宵節,koh叫做上元節,是天官大帝(堯帝)ê生日,是1-ê小過年,各所在廟寺有花燈展覽,ta̍k-ê挨挨陣陣看鬧熱賞花燈,想boeh生cha-po͘-kiáⁿ ê cha-bó͘人,相招看花燈,sūn-sòa nǹg一下á燈腳,看有影冬尾á a̍h是明年ē生1-ê-á lān-pha--無!
Nǹg bóng nǹg,ka看做1-ê民俗to̍h好,m̄-thang kioh是真--ê,其實ta̍k-ê巧巧--leh,應該bē相信chiah tio̍h,nā無是boeh án-chóaⁿ kah人算新時代ê女性neh,不過--hòⁿ,民俗是民俗,未嫁ang ê cha-bó͘ gín-á,你tio̍h m̄-thang kah人好sńg也boeh去nǹg--ō͘,he是ē hông笑--ŏ͘!
【註解】
詞 | 解說 |
Nǹg | 『鑽』。 |
Lān-pha | 『陰囊』。 |
Boeh-nî | Boeh創saⁿh。 |
Kioh是 | Kioh-sī,以為。 |
Hit-lō | 『那一種』。 |
有空無sún | 無路用ê…『有榫洞沒榫頭』。 |
一寡 | Chi̍t-kóa,『一些』。 |
你ka看 | 『你跟他看看,你看看』。 |
Lān鳥 | 『陰莖』。 |
M̄-nā | 『不但』。 |
Thái ē | Ná ē,『怎會』。 |
Chiah-nī | 『這麼』。 |
挨挨陣陣 | E-e-tīn-tīn。 |
Bóng | Chhìn-chhái,隨意,『將就』。 |
好sńg | 『好玩』。 |
He | 『那』。 |
Hông | Hō͘人,hō͘-lâng ê合音。 |