〈039〉
烏雞母,生白雞卵
O͘-ke-bó, seⁿ peh-ke-nn̄g
飼過雞á to̍h知影,管thāi伊烏雞母、白雞母、á是花雞母,生ê卵m̄是白色to̍h是黃土色,che ná有siáⁿ稀奇,值得人青喊白喊來看奇巧。
其實「烏雞母,生白雞卵」無怪奇,人ê無知迷信chiah是趣味;幾年前,厝邊石先生飼一隻狗á chiâⁿ趣味,見nā暗時十點外to̍h一直吹狗螺,ta̍k-ke kioh-sī有siáⁿ-mih pháiⁿ先兆,經過二、三暝ê觀察,第四工暗暝十點出á,相約厝邊隔壁來看變魔術,十點半一下到,Lah-jih開始喝聲:「開始hoⁿ,開始吼。」Chiâⁿ奇怪,狗頭向chiūⁿ天,hoⁿ-hoⁿ叫,實在有奇,一分鐘後koh喝:「擋--leh,m̄-thang hoⁿ!」狗á真正ē聽口令,隨時停,一點á mā無走精。
厝邊兄弟,ta̍k-ke看kah chiâⁿ趣味,感覺真懷疑,ná ē án-ne生?是m̄是你蕭老師有影ē-hiáu法術teh變把戲?
M̄是!M̄是!這是有根據,是科學ê道理,m̄是用法術念咒語,mā m̄是狗á看tio̍h鬼,請恁m̄-thang驚惶,taⁿ來講hō͘恁聽,無迷信無pòng影,請恁斟酌聽:
講破m̄值三ê錢,原來對面hit間麵包店teh關電動門,kha̍h sian無bā ki-ki叫,chit種高頻率ê聲音對狗ê耳空是chiâⁿ刺激。人ê無知識,引起chiâⁿ chē迷信,聽tio̍h吹狗螺,講siáⁿ-mih有mngh-sngh,牽拖che牽拖he,實在是真冤枉,因果顛倒講,應該ài án-ne講,有人死亡,狗á有靈性,chiah ē「hó͘ⁿ!hó͘ⁿ!hó͘ⁿ!」叫,報恁知,kā恁講。
明á暗厝邊隔壁koh集倚來,boeh聽狗螺聲,看有影a̍h無影,十點外á,麵包店boeh關門,iⁿ-iⁿ-oaiⁿ-oaiⁿ chi̍t-chūn koh chi̍t-chūn,一時間,狗螺to̍h吹無斷,吹kah門關好勢,hiông-hiông停止無聲說,證明Lah-jih無講白賊話。
「烏雞母,生白雞卵」無siáⁿ-mih怪奇,千萬m̄-thang烏白論—-迷信。
【註解】
詞 | 解說 |
管thāi伊 | 『管他的』。 |
青喊白喊 | Chheⁿ-hán-pe̍h-hán,大驚小怪。 |
吹狗螺 | 『狗嚎叫』。 |
Pháiⁿ先兆 | Pháiⁿ-sian-tiāu,『壞預兆』。 |
Pòng影 | 『繪聲繪影』。 |
斟酌 | Chim-chiok,注意。 |
M̄值 | 『不值』。 |
Kha̍h sian | 『生銹』。 |
高頻率 | Ko-pîn-lu̍t。 |
Mngh-sngh | 妖魔鬼怪。 |