〈055〉
看阿公食雞kiān,脆脆
Khòaⁿ a-kong chia̍h ke-kiān, chhè-chhè
Ló͘肉飯一碗,koh來一ê下水湯,雞肝kiān-á煮薑絲,雞肝ài軟,雞kiān ài chhè,chit款滋味,利口koh合味,是正港台灣人ê氣味。
「看阿公食雞kiān,實在有影chhè!」講chit款話ê人,你bat siáⁿ-mih貨,雞kiān好食是好食,m̄-kú全全筋,阮老歲á kám哺ē loeh(落去)。
有影都tio̍h,雞kiān雖然好食chhè-chhè,可惜有筋,老人無牙實在哺bē loeh,少年人,你ná知老歲á人ê輕重,哺雞kiān實在無輕鬆。
萬萬事項,事事萬項,無內行,án-chóaⁿ講都無彩工,做tāi-chì,nā無兩步七--à,是boeh如何做ē過工。咱nā無內行,to̍h m̄-thang看人無夠重,隔行如隔山,siāng好尊重人,「看阿公食雞kiān,脆脆。」看是簡單,實在pháiⁿ-pháng。
『做參考』:北京語ê『脆脆』kah台語ê 「chhè-chhè」有tang時á無相kāng,請你斟酌食物件時感覺看māi--leh。
【註解】
詞 | 解說 |
雞kiān | 『雞的胃囊』。 |
Chhè | 『脆』。 |
無兩步七--à | 『沒兩把刷子』。 |
做ē過工 | 完成一工ê khang-khòe量。 |
Pháiⁿ-pháng | Pháiⁿ紡,無好做。 |